兵士2人がクマに襲われ死傷、近くに親子グマの巣穴 米アラスカ州
Two soldiers were attacked by a bear and were killed or injured.
Two soldiers were attacked by a bear and were killed or injured.
米アラスカ州にある米軍基地の敷地内で10日、兵士2人がクマに襲われて1人が死亡、もう1人が負傷しました
Two soldiers were attacked by a bear on the premises of a U.S. military base in Alaska, one dead and another injured on the 10th.
Two soldiers were attacked by a bear on the premises of a U.S. military base in Alaska, one dead and another injured on the 10th.
野生生物管理当局は、母グマが子グマを守ろうとして人を襲ったのかもしれないと推測しています
Wildlife management officials speculate that the mother bear may have attacked a person in an attempt to protect the baby bear.
Wildlife management officials speculate that the mother bear may have attacked a person in an attempt to protect the baby bear.
アラスカ軍の12日の発表によると、クマに襲われたセス・マイケル・プラント二等軍曹(30)は、搬送された陸軍基地の病院で死亡が確認されました
Sergeant Seth Michael Plant, 30, who was attacked by a bear, was confirmed dead at a hospital at an army base where he was transported, according to an announcement by the Alaskan Command on the 12th.
Sergeant Seth Michael Plant, 30, who was attacked by a bear, was confirmed dead at a hospital at an army base where he was transported, according to an announcement by the Alaskan Command on the 12th.
もう1人の兵士は軽傷を負って手当てを受けました
Another soldier was slightly injured and treated
Another soldier was slightly injured and treated
死亡したプラントさんは、第509パラシュート歩兵連隊第3大隊に所属しました
The deceased Plant belonged to the 3rd Battalion of the 509th Parachute Infantry Regiment.
The deceased Plant belonged to the 3rd Battalion of the 509th Parachute Infantry Regiment.
エルメンドルフ・リチャードソン合同基地(JBER)の訓練区域で作業中にクマに襲われました
A bear attacked me while working in the training area of the Elmendorf Richardson Joint Base (JBER).
A bear attacked me while working in the training area of the Elmendorf Richardson Joint Base (JBER).