チャールズ新国王しんこくおう女王じょおうにならい国民こくみん奉仕ほうしする」
2022-09-11 15:30:02
Translation
Miranda Jackson 16:09 11/09/2022
0 0
Anonymous 00:09 12/09/2022
0 0
Add translation
チャールズ新国王しんこくおう女王じょおうにならい国民こくみん奉仕ほうしする」
label.tran_page New King Charles to follow the Queen’s footsteps and serve the people

 イギリスのチャールズ国王こくおう即位後そくいごはじめて演説えんぜつし、96さい死去しきょしたエリザベス女王じょおうにならい、国民こくみんに「生涯奉仕しょうがいほうしする」との決意けついしめしました

label.tran_page King Charles of England delivered his first speech after his accession to the throne, following in the footsteps of Queen Elizabeth, who died at the age of 96, and expressed his determination to ”serve the nation for the rest of his life.”

 チャールズ新国王しんこくおう9ここのか、スコットランドからロンドンのバッキンガム宮殿きゅうでんもどり、もんそとくるまりてけたひとたちの握手あくしゅおうじました
label.tran_page The new King Charles returned from Scotland to Buckingham Palace in London on the 9th and got out of the car outside the gates to shake hands with the crowd.

 そのテレビつうじて国王こくおうとしてはじめて演説えんぜつしました
label.tran_page After that, he made his first speech as a king on television.

 イギリス、チャールズ新国王しんこくおう:「わたし生涯しょうがいつうじて忠誠ちゅうせい尊敬そんけいあいってみなさんつかえるよう努力どりょくします」
 演説えんぜつでは、女王じょおうふかかなしみあらわとともに、女王じょおうおなじく国民こくみんのために生涯しょうがいつうじて奉仕ほうしするとべました
label.tran_page He also announced that he would give his eldest son, Prince William, the title of ”Prince of Wales” and make him the crown prince.

 また長男ちょうなんのウィリアム王子おうじに「プリンス・オブ・ウェールズ」の称号しょうごうあたえ、皇太子こうたいしとすると発表はっぴょうしました
label.tran_page Queen Elizabeth’s coffin will return to London over the weekend, and a state funeral will be held at Westminster Abbey in central London on the 19th.

 エリザベス女王じょおうのひつぎは週末しゅうまつにロンドンへもどり、19にちにもロンドン中心部ちゅうしんぶのウエストミンスター寺院じいん国葬こくそうおこなわれる予定よていです
label.tran_page