中国・江沢民元国家主席(96)死去 市場開放を推進 “世界2位の経済大国”土台築く

China’s former President Jiang Zemin (96) dies, promotes market opening, lays foundation for ``world’s second largest economy’’

China’s former President Jiang Zemin (96) dies, promotes market opening, lays foundation for ``world’s second largest economy’’
1993年から2期・10年間、国家主席を務めた江沢民氏

Mr. Jiang Zemin, who served as President of the People’s Republic of China for two terms and ten years from 1993

Mr. Jiang Zemin, who served as President of the People’s Republic of China for two terms and ten years from 1993
先月30日、白血病による多臓器不全で亡くなりました

He passed away on the 30th of last month due to multiple organ failure caused by leukemia.

He passed away on the 30th of last month due to multiple organ failure caused by leukemia.
96歳でした

was 96 years old

was 96 years old
市場開放を推進し、後に世界2位の経済大国となる土台を築きました

Promoted the opening of the market and laid the foundation for later becoming the world’s second largest economy

Promoted the opening of the market and laid the foundation for later becoming the world’s second largest economy
一方で、1998年の日本訪問の際には、過去の歴史への謝罪を繰り返し求め、日本側の反発を招くこともありました

On the other hand, when he visited Japan in 1998, he repeatedly asked for an apology for the past history, which sometimes caused a backlash from the Japanese side.

On the other hand, when he visited Japan in 1998, he repeatedly asked for an apology for the past history, which sometimes caused a backlash from the Japanese side.
世界のメディアも大きく報じています

The world’s media are also reporting extensively

The world’s media are also reporting extensively
岸田総理は、「日中関係において重要な役割を果たされた」などとする哀悼のメッセージを送りました

Prime Minister Kishida sent a message of condolence, stating that he ”played an important role in Japan-China relations.”

Prime Minister Kishida sent a message of condolence, stating that he ”played an important role in Japan-China relations.”