「手で歩く」希少な魚の撮影に成功、個体数回復の取り組み進行中 豪
Succeeded in photographing a rare fish that ”walks on hands”;
Succeeded in photographing a rare fish that ”walks on hands”;
オーストラリア南部タスマニア島を流れるダーウェント川です
The Derwent River in Tasmania, South Australia
The Derwent River in Tasmania, South Australia
水中を泳ぐのではなく、川底を「歩く」珍しい魚がいました
There was a rare fish that ”walked” on the riverbed instead of swimming in the water.
There was a rare fish that ”walked” on the riverbed instead of swimming in the water.
この魚「スポッテッド・ハンドフィッシュ」は、手のように見える胸ビレを使って動き回り、暗い水底に潜み、口の上の突起を揺らしておびき寄せた獲物に飛びかかります
This ’Spotted Handfish’ moves about using its hand-like pectoral fins, lurks in dark waters and pounces on lured prey by swinging the protuberance above its mouth.
This ’Spotted Handfish’ moves about using its hand-like pectoral fins, lurks in dark waters and pounces on lured prey by swinging the protuberance above its mouth.
白っぽい体と茶色い斑点は川底の砂に溶け込んで見えにくく、写真撮影はさらに難しいです
Its whitish body and brown spots melt into the sand at the bottom of the river, making it difficult to see and even more difficult to photograph.
Its whitish body and brown spots melt into the sand at the bottom of the river, making it difficult to see and even more difficult to photograph.
この種は深刻な絶滅の危機に瀕(ひん)しており、野生の個体数は3000匹に満たないと言われます
The species is critically endangered, with less than 3,000 individuals in the wild.
The species is critically endangered, with less than 3,000 individuals in the wild.
それでもフランスの写真家ニコラ・レミーさんは、どうしても自分の目でこの魚を見てみたいと思い、2022年に拠点としていたシドニーからタスマニア州を訪問しました
Still, French photographer Nicolas Remy wanted to see this fish with his own eyes, so he visited Tasmania from his base in Sydney in 2022.
Still, French photographer Nicolas Remy wanted to see this fish with his own eyes, so he visited Tasmania from his base in Sydney in 2022.
水温11度というダーウェント川の冷たい水の中で撮影に臨みました
He shot the photo in the cold water of the Derwent River by a water temperature of 11 degrees.
He shot the photo in the cold water of the Derwent River by a water temperature of 11 degrees.