日本の島は1万4千超、知らない島が7千あった 国土地理院
There are more than 14,000 islands in Japan, and 7,000 unknown islands Geospatial Information Authority of Japan
There are more than 14,000 islands in Japan, and 7,000 unknown islands Geospatial Information Authority of Japan
国土地理院はこのほど、日本の島の数を数え直した結果、これまで把握していた数より約7000島多かったと発表しました
The Geospatial Information Authority of Japan recently announced that as a result of recounting the number of islands in Japan, there were about 7,000 more islands than previously known.
The Geospatial Information Authority of Japan recently announced that as a result of recounting the number of islands in Japan, there were about 7,000 more islands than previously known.
国土地理院によると、電子国土基本図を使って島の数を数えた結果、日本には1万4125の島があることが分かりました
According to the Geospatial Information Authority of Japan, as a result of counting the number of islands using the Digital Japan Basic Map, it was found that there are 14,125 islands in Japan.
According to the Geospatial Information Authority of Japan, as a result of counting the number of islands using the Digital Japan Basic Map, it was found that there are 14,125 islands in Japan.
これは、海上保安庁の報告に基づき1987年以来公式な数とされてきた6852島の倍以上でした
This was more than double the official number of 6,852 islands since 1987, based on a Japan Coast Guard report.
This was more than double the official number of 6,852 islands since 1987, based on a Japan Coast Guard report.
国土地理院はこの数字について、測量技術の進歩や地図の精度が高まったことを反映したもので、日本の国土面積に変化はないと強調しています
The Geospatial Information Authority of Japan emphasizes that this number reflects the progress in surveying technology and the improvement in accuracy of maps, and that there is no change in Japan’s land area.
The Geospatial Information Authority of Japan emphasizes that this number reflects the progress in surveying technology and the improvement in accuracy of maps, and that there is no change in Japan’s land area.
島の数の数え方については国際的な取り決めはないものの、今回、35年前の調査と同じ基準を使用して、自然に形成された周囲長100メートル以上の陸地を島として数えたと国土地理院は説明しています
Although there is no international agreement on how to count islands, the same criteria as in the survey conducted 35 years ago were used to count naturally formed land areas with a perimeter of 100 meters or more as islands. hospital explains
Although there is no international agreement on how to count islands, the same criteria as in the survey conducted 35 years ago were used to count naturally formed land areas with a perimeter of 100 meters or more as islands. hospital explains
人工的に埋め立てた陸地は今回の数字に含まれていません
Artificially reclaimed land is not included in this figure
Artificially reclaimed land is not included in this figure