デパートやコンビニ「13にちからはきゃくマスクのおねがいをしない」
Mar 8, 2023 16:03
Translation
agnandiane 07:03 09/03/2023
3 0
Add translation
デパートやコンビニ「13にちからはきゃくマスクのおねがいをしない」
label.tran_page Department stores and convenience stores ”Do not ask customers to wear masks from the 13th”

政府せいふ新型しんがたコロナウイルスについて、3がつ13にちからはマスクをするかどう自分じぶんめるようにするといました

label.tran_page About the new coronavirus, the government said from March 13, people will decide whether to wear a mask or not.

このため、デパート会社かいしゃ三越みつこし伊勢丹いせたんホールディングスなどは13にちから、きゃくマスクをするようにおねがいしないことにしました

label.tran_page For this reason, department store companies such as Isetan Mitsukoshi Holdings decided not to ask customers to wear masks from the 13th.
しかし店員てんいんマスクつづけて、きゃく安心あんしんしてものできるようにします
label.tran_page But store clerks continue to wear masks to let customers shop in peace

おおきなコンビニやスーパーも、店員てんいんマスクをして、きゃくには自分じぶんめてもらうみせおおくなっています

label.tran_page Even at large convenience stores and supermarkets, the clerks wear masks and customers are asked to make their own decisions.
東京とうきょうあるスーパーの店長てんちょうは「年寄としよきゃくおおので、きゃくさんのために店員てんいんマスクつづけます」とはなしています
label.tran_page The manager of a supermarket in Tokyo said, ”We have a lot of elderly customers, so the staff will continue to wear masks for the sake of our customers.”

JR東日本ひがしにほんも、電車でんしゃきゃくマスクをするように放送ほうそうをやめます

label.tran_page JR East will also stop broadcasting telling customers to wear masks on trains
JR東海とうかいJR西日本にしにほんおなようにするとっています
label.tran_page JR Tokai and JR West are saying they will do the same.