台湾版たいわんばん今年ことし漢字かんじ”は「がる」を意味いみする「みなぎる(みなぎる)」
Dec 9, 2022 11:12
Translation
Daria Kraljik 14:12 11/12/2022
0 0
Add translation
台湾版たいわんばん今年ことし漢字かんじ”は「がる」を意味いみする「みなぎる(みなぎる)」
label.tran_page The Taiwanese version of “Kanji of the Year” is “Minagiru” which means “rising”

 日本にっぽんより一足早いっそくばやく、台湾たいわん今年一年ことしいちねん世相せそうあらわ今年ことし漢字かんじ」が発表はっぴょうされました

label.tran_page A little earlier than Japan, Taiwan announced the ``Kanji of the Year’’ representing the social conditions of the year.j

 日本にっぽん年末ねんまつ恒例こうれいイベントを参考さんこう台湾たいわん14ねんまえからひらかれている「今年ことし漢字かんじ
label.tran_page  ”Kanji of the Year” has been held in Taiwan for 14 years, referring to Japan’s annual year-end event.

 やく7まん5000にん投票とうひょうもっとひょう獲得かくとくした今年ことし世相せそうあらわ漢字かんじ台湾たいわん言葉ことばで「がる」という意味いみあらわす「みなぎる(みなぎる)」という文字もじでした
label.tran_page  Approximately 75,000 people voted, and the kanji representing this year’s social conditions, which won the most votes, was the Taiwanese word ”minagiru”, which means ”rising”.

 主催しゅさいした団体だんたいは、ウクライナ戦争せんそうによりサプライチェーンが不安定ふあんていになったことで生活せいかつ必要ひつようなものが「値上ねあ」されたことなどから、この漢字かんじえらばれたと分析ぶんせきしています
label.tran_page The organizing organization analyzes that this kanji was chosen because the supply chain became unstable due to the Ukrainian War, which led to ”price increases” for items necessary for daily life.