台湾 兵役義務を4カ月から1年に延長へ 「中国の軍事的脅威に対抗」

Taiwan to extend mandatory military service from 4 months to 1 year ”to counter China’s military threat”

Taiwan to extend mandatory military service from 4 months to 1 year ”to counter China’s military threat”
台湾の蔡英文総統は兵役の義務について4カ月から1年に延長する方針を発表しました

Taiwan’s President Tsai Ing-wen announced a policy to extend mandatory military service from 4 months to 1 year

Taiwan’s President Tsai Ing-wen announced a policy to extend mandatory military service from 4 months to 1 year
「中国の軍事的な脅威に対抗するため」だと説明しています

It explains that it is ”to counter the military threat of China”.

It explains that it is ”to counter the military threat of China”.
蔡英文総統は27日、安全保障会議を開き、18歳以上の男性に対して義務付けられている軍事訓練の期間を4カ月から1年に延長すると発表しました

President Tsai Ing-wen held a security conference on the 27th and announced that the mandatory military training period for men over the age of 18 would be extended from four months to one year.

President Tsai Ing-wen held a security conference on the 27th and announced that the mandatory military training period for men over the age of 18 would be extended from four months to one year.
2024年から適用する方針だということです

It is a policy to apply from 2024

It is a policy to apply from 2024
蔡総統は会見で「軍事的な圧力を強める中国の脅威に対抗するために自衛力を強化しなければならない」と強調しました

At a press conference, President Tsai emphasized that ”we must strengthen our self-defense capabilities to counter the threat of China, which is increasing its military pressure.”

At a press conference, President Tsai emphasized that ”we must strengthen our self-defense capabilities to counter the threat of China, which is increasing its military pressure.”
台湾では1949年から2年以上の徴兵制が実施されてきましたが、対中関係の安定化に伴い期間が短縮され、2018年には4カ月となっていました

In Taiwan, conscription has been in force for over two years since 1949, but as relations with China stabilized, the period was shortened to four months in 2018.

In Taiwan, conscription has been in force for over two years since 1949, but as relations with China stabilized, the period was shortened to four months in 2018.