日本にっぽん とベトナム 50年ねん の交流こうりゅう をお祝いわ いしてオペラを作つく る
Japan and Vietnam Create an opera to celebrate 50 years of exchange
Japan and Vietnam Create an opera to celebrate 50 years of exchange
日本にっぽん とベトナム が交流 こうりゅう を始はじ めてから、今年ことし で50年ねん になります
This year marks the 50th anniversary of Japan-Vietnam exchanges.
This year marks the 50th anniversary of Japan-Vietnam exchanges.
お祝いわ いに、日本にっぽん と
ベトナム が
一緒いっしょ に
オペラ を
作つく ることになりました
To celebrate, Japan and Vietnam decided to create an opera together.
To celebrate, Japan and Vietnam decided to create an opera together.
オペラ は、400年ねん ぐらい 前まえ にあったことから作つく りました
The opera was created from what happened about 400 years ago.
The opera was created from what happened about 400 years ago.
貿易ぼうえき の
仕事しごと をしていた
荒木あらき 宗太郎そうたろう という
人ひと が
日本にっぽん の
長崎ながさき から
ベトナム に
行い って、
アニオー 姫 ひめ と
結婚けっこん した
話はなし です
Sotaro Araki, a trader, went from Nagasaki in Japan to Vietnam and married Princess Anio.
Sotaro Araki, a trader, went from Nagasaki in Japan to Vietnam and married Princess Anio.
先月せんげつ 、ハノイ であったイベント では、アニオー 姫 ひめ の役 やく の人ひと が、結婚けっこん して長崎ながさき に来き たアニオー 姫 ひめ が遠とお いベトナム のことを思おも う歌うた を歌うた いました
Last month, at an event in Hanoi, the person who played the role of Princess Anio sang a song about the distant Vietnam of Princess Anio, who came to Nagasaki after getting married.
Last month, at an event in Hanoi, the person who played the role of Princess Anio sang a song about the distant Vietnam of Princess Anio, who came to Nagasaki after getting married.
オペラ は、今年ことし 9月がつ にハノイ で行おこな います
The opera will be held in Hanoi in September this year
The opera will be held in Hanoi in September this year
その 前まえ に、
オペラ に
出で る人ひと たちは
長崎ながさき に
来き て、
長崎ながさき の
人ひと たちと
交流 こうりゅう する
予定よてい です
Before that, the opera performers will come to Nagasaki and interact with the people of Nagasaki.
Before that, the opera performers will come to Nagasaki and interact with the people of Nagasaki.