“サッカー不毛ふもうアメリカでの普及ふきゅう尽力じんりょく 「ペレは永遠えいえん王様おうさま」NYでも追悼ついとうこえ
2023-01-02 15:30:03
Translation
Gerner Ferner 19:01 02/01/2023
1 0
Add translation
“サッカー不毛ふもうアメリカでの普及ふきゅう尽力じんりょく 「ペレは永遠えいえん王様おうさま」NYでも追悼ついとうこえ
label.tran_page Efforts to popularize football in the ”barren land” of America;

 「サッカーの王様おうさま」ペレさん訃報ふほうけて、ゆかりのあるニューヨークでも追悼ついとうこえ相次あいつぎました

label.tran_page In response to the news of the death of Pele, the ”King of Football”, condolences continued in New York, where he has a connection.

 ブラジル人観光客じんかんこうきゃく:「ペレは永遠えいえん王様おうさまのような存在そんざいで、かれがもうここにいないということは本当ほんとうショックです」
 ペレさん現役最後げんえきさいご2ねん北米ほくべいサッカーリーグのニューヨーク・コスモスでプレーしました
label.tran_page Popularized soccer in America, which was called ”a soccer barren land” at the time

 当時とうじ「サッカー不毛ふもう」とばれたアメリカにサッカーを普及ふきゅうさせました
label.tran_page In front of the soccer shop, a tourist from Denmark drew a piece of art in memory of Pelé, saying ”Rest in Peace” with salt.

 サッカーショップまえには、デンマークから旅行者りょこうしゃしおで「やすらかに」とペレさん追悼ついとうするアートをえがなど、ペレさんのいたひとびと相次あいつぎました
label.tran_page Amir Hussain from Denmark: ”Pele has made a lot of changes, especially in the world of football, especially for the poor.”

 デンマークからたアミール・フセインさん:「ペレは、かれこそはとくサッカーの世界せかいに、とくまずしいひとたちのためにおお変化へんかをもたらしました」

label.tran_page