米アマゾン 人員削減1万8000人超規模に拡大

US Amazon: Workforce cuts expanded to more than 18,000

US Amazon: Workforce cuts expanded to more than 18,000
アメリカのIT大手アマゾンが進めている人員削減は当初の予定を大幅に上回り、1万8000人を超える見込みだとアメリカメディアが報じました

The US media reported that the workforce reductions that Amazon, a major US IT company, is proceeding with will greatly exceed the initial plan and are expected to exceed 18,000.

The US media reported that the workforce reductions that Amazon, a major US IT company, is proceeding with will greatly exceed the initial plan and are expected to exceed 18,000.
アマゾンは去年11月、人工知能サービス「アレクサ」の端末の開発部門や小売り部門を中心におよそ1万人を解雇すると発表し、一部の解雇は去年のうちに始まりました

In November last year, Amazon announced that it would lay off approximately 10,000 people, mainly in the development and retail departments of terminals for its artificial intelligence service ”Alexa,” and some layoffs began last year.

In November last year, Amazon announced that it would lay off approximately 10,000 people, mainly in the development and retail departments of terminals for its artificial intelligence service ”Alexa,” and some layoffs began last year.
ウォール・ストリート・ジャーナルは4日、アマゾンが今後、数週間で行う予定の残りの人員削減とこれまでの人数を合わせると1万8000人を超える見込みだと報じました

The Wall Street Journal reported on the 4th that Amazon is expected to have more than 18,000 jobs, including the remaining job cuts it plans to make over the next few weeks.

The Wall Street Journal reported on the 4th that Amazon is expected to have more than 18,000 jobs, including the remaining job cuts it plans to make over the next few weeks.
景気減速への懸念が強まるなか、需要が伸び悩む一方で、顧客が実店舗での買い物に戻ったことで採算が合わなくなった部門の大幅なコスト削減に着手したということです

Amid growing concerns about an economic slowdown, while demand has been sluggish, customers have returned to shopping at brick-and-mortar stores, and as a result, they have embarked on significant cost reductions in departments that have become unprofitable.

Amid growing concerns about an economic slowdown, while demand has been sluggish, customers have returned to shopping at brick-and-mortar stores, and as a result, they have embarked on significant cost reductions in departments that have become unprofitable.
アマゾンは去年9月末の時点で世界で154万人ほどの従業員がいました

As of the end of September last year, Amazon had about 1.54 million employees worldwide.

As of the end of September last year, Amazon had about 1.54 million employees worldwide.
去年7月から9月期の決算は前年同期比で減収減益でした

The financial results for the period from July to September last year were lower than the same period of the previous year.

The financial results for the period from July to September last year were lower than the same period of the previous year.