「シティーキラー」小惑星、今週末に最接近 地球と月の軌道の間を通過へ

One of the asteroids called City Killer will make its closest approach to the earth this weekend because it will cause enormous damage if it falls on a city.

One of the asteroids called City Killer will make its closest approach to the earth this weekend because it will cause enormous damage if it falls on a city.
市街地に落下すると甚大な被害をもたらすことから「シティーキラー」と呼ばれる小惑星の一つが今週末、地球に最接近します

However, it will pass safely between the orbits of the Earth and the Moon.

However, it will pass safely between the orbits of the Earth and the Moon.
ただ、地球と月の軌道の間を安全に通過する予定です

While the `City Killer` is not expected to destroy the city as its name suggests, the approach is still worth noting, experts say.

While the `City Killer` is not expected to destroy the city as its name suggests, the approach is still worth noting, experts say.
小惑星「2023 DZ2」は米国時間25日夕(日本時間26日未明)、地球から17万キロの距離を通過します

The moon is about 384,400 kilometers away from Earth

The moon is about 384,400 kilometers away from Earth
月は地球から約38万4400キロ離れた位置にあります
小惑星の大きさは40~100メートルです

City killer asteroid to pass between Earth and Moon orbits at its closest approach this weekend

City killer asteroid to pass between Earth and Moon orbits at its closest approach this weekend
「シティーキラー」の名前通りに都市を壊滅させることはない見通しですが、それでも今回の接近は注目に値すると専門家は指摘しました