鹿児島市 子どもたちが学校で育てた桜島大根をとった

Kagoshima City - kids picked Sakurajima Daikon that they grew at school

Kagoshima City - kids picked Sakurajima Daikon that they grew at school
鹿児島県の桜島などでは、「世界でいちばん重い大根」というギネス世界記録になっている桜島大根を作っています

Near Kagoshima City’s Sakurajima, the guiness world record-holding Sakurajima Daikon, known as the “world’s heaviest daikon,” are made.

Near Kagoshima City’s Sakurajima, the guiness world record-holding Sakurajima Daikon, known as the “world’s heaviest daikon,” are made.
鹿児島市の玉江小学校では、5年前から子どもたちが学校の畑で桜島大根を育てています

At Tamae Elementary School in Kagoshima City, the children have been raising Sakurajima Daikon in their school’s field for 5 years.

At Tamae Elementary School in Kagoshima City, the children have been raising Sakurajima Daikon in their school’s field for 5 years.
去年の9
月に
種を
まいた92
本の
大根が
大きくなって、25
日、
雪が
残る畑から
その中の8
本をとりました

92 daikon that were planted as seeds last September grew big, and on the 25th, from those daikon, 8 were picked from the snowy field.

92 daikon that were planted as seeds last September grew big, and on the 25th, from those daikon, 8 were picked from the snowy field.
大根をとった女の子は「重かったですが、絵本の『おおきなかぶ』のようにみんなでとって楽しかったです」と話しました

A girl who picked the daikon said, “they were heavy, but just like in the picture book ‘The Giant Turnip,’ we all picked it together and it was fun.”

A girl who picked the daikon said, “they were heavy, but just like in the picture book ‘The Giant Turnip,’ we all picked it together and it was fun.”
学校の先生は「子どもたちは一生懸命大根を育てました

A teacher from the school said, “these kids grew the daikon with all of their effort.

A teacher from the school said, “these kids grew the daikon with all of their effort.
将来、
自然や
野菜に
興味を
持って
活動してくれたらいいなと
思います」と
話していました

“In the future, i think it would be nice if they did activities where they are interested in nature and vegetables.”

“In the future, i think it would be nice if they did activities where they are interested in nature and vegetables.”

The daikon are eaten at school lunches and brought to school to look at.

The daikon are eaten at school lunches and brought to school to look at.
桜島大根の
コンテストにも
出す予定です

They also plan to enter a Sakurajima daikon contest.

They also plan to enter a Sakurajima daikon contest.
鹿児島市 子どもたちが学校で育てた桜島大根をとった

Kagoshima City: Harvest the Sakurajima daikon radish grown by the children at school

Kagoshima City: Harvest the Sakurajima daikon radish grown by the children at school
鹿児島県の桜島などでは、「世界でいちばん重い大根」というギネス世界記録になっている桜島大根を作っています

Sakurajima in Kagoshima Prefecture produces Sakurajima daikon, which has a Guinness World Record for being the heaviest radish in the world.

Sakurajima in Kagoshima Prefecture produces Sakurajima daikon, which has a Guinness World Record for being the heaviest radish in the world.
鹿児島市の玉江小学校では、5年前から子どもたちが学校の畑で桜島大根を育てています

At Tamae Elementary School in Kagoshima City, children have been growing Sakurajima daikon radishes in the school field for the past five years.

At Tamae Elementary School in Kagoshima City, children have been growing Sakurajima daikon radishes in the school field for the past five years.
去年の9
月に
種を
まいた92
本の
大根が
大きくなって、25
日、
雪が
残る畑から
その中の8
本をとりました

The 92 daikon radishes I planted in September of last year have grown, and on the 25th, I picked 8 of them from the field where the snow remained.

The 92 daikon radishes I planted in September of last year have grown, and on the 25th, I picked 8 of them from the field where the snow remained.
大根をとった女の子は「重かったですが、絵本の『おおきなかぶ』のようにみんなでとって楽しかったです」と話しました

The school teacher said, ”The children worked hard to grow the radish.

The school teacher said, ”The children worked hard to grow the radish.
学校の先生は「子どもたちは一生懸命大根を育てました

In the future, I hope that people will take an interest in nature and vegetables and be active.”

In the future, I hope that people will take an interest in nature and vegetables and be active.”
将来、
自然や
野菜に
興味を
持って
活動してくれたらいいなと
思います」と
話していました

I eat daikon radish at school lunches, and leave it at school for people to see.

I eat daikon radish at school lunches, and leave it at school for people to see.

I plan to submit it to the Sakurajima Daikon Contest.

I plan to submit it to the Sakurajima Daikon Contest.
桜島大根の
コンテストにも
出す予定です